Hotel Maxi Hotel - Restaurace Maxi nabízí ubytování v centru města Uherské Hradiště

Teyo

14. 06. 2014

Zajímalo by vás, jak hostům chutná v naší restauraci???

Zeptejte se třeba našeho malého kamaráda Teya :))

Myslíme, že není potřeba komentovat :))

Teyo

MIXED GRILL

14. 06. 2014

Přijďte k nám ochutnat novou specialitu z grilu!


Čtyři druhy masa - vepřová kotleta, krkovička, kuřecí prsa, telecí svíčková, hovězí roštěná , grilované párky a k tomu grilované fazolové lusky zabalené ve slanince, rajčata a bramborové trojhránky.

 

BUON APPETITO!!!

MIXED GRILL

RIGATONI NAPOLETANI AL SUGO DI CALAMARI

14. 06. 2014

Pokud patříte mezi milovníky mořských plodů, určitě si přijdete na své, pokud navštívíte naši restauraci a ochutnáte specialitu Claudia Rossi - čerstvé těstoviny Rigatoni s omáčkou z kalamárů.

 

Těšíme se na vaši návštěvu!

 

RIGATONI NAPOLETANI AL SUGO DI CALAMARI

Italská rybářská reprezentace

29. 07. 2012

Italská rybářská reprezentace pobývající v Uherském Hradišti v rámci přípravy na mistrovství světa v plavané.

Italská rybářská reprezentace

Italský den na Moravě

02. 06. 2012

2. června proběhla na zámku Ořechov oslava vzniku Italské republiky.

Italský den na Moravě

Italské speciality: Risotto Al Parmigiano

26. 03. 2012

Aktuální jarní a slunečné počasí nutí k lehčí stravě.Ne vždy to musí být jen zeleninové pokrmy. V dnešním receptu poskytne specialista na gastronomi a majitel hradišťského Ristorantne Hotel Maxi, Claudio Rossi, návod na přípravu rizota na italský způsob. 

„Itálie je velkým producentem rýže. Největší rýžoviště se nachází v Lombardii v okolí města Vercelli. V italských kuchyních je rýže oblíbenou surovinou,“ připomíná Claudio Rossi a dodává, že Italové umí připravit rizoto snad na tisíc různých způsobů. „Typickým  rysem pravého italského rizota je jeho krémová konzistence,“ podotýká Claudio Rossi, který nabídl recept na jednoduché, ale mezi gurmány značně oblíbené rizoto. 

K přípravě potřebujeme:

300g rýže Arborio

60g   másla

50g  strouhaného parmazánu

½ sklenky bílého vína

1 cibuli

1 litr vývaru

sůl

Postup:

Do hrnce dáme 20g másla . Přidáme nakrájenou cibuli a sůl, a krátce podusíme.

Vsypeme rýži, kterou  orestujeme. Podlijeme vínem a podusíme pod pokličkou.

Po troškách podléváme vývarem a stále mícháme asi 20 minut, až do zhoustnutí.

Hotové rizoto odstavíme, přidáme  zbylé máslo a nastrouhaný parmazán, a vmícháme do rýže.

Ihned podáváme .

Chuť rizota podtrhnete čerstvým bílým pečivem, potřeným olivovým olejem.

Italské speciality: Risotto Al Parmigiano

Italské speciality: škeble po neapolsku

05. 03. 2012

U nás bychom tento pokrm zařadili spíše mezi polévky,“ podotýká Claudio Rossi. Ten dodává, že takový pokrm nemusí být výsadou jen renomovaných restaurací. Přípravu prý zvládne i každý kulinářský laik.

Příprava porcí pro čtyři osoby:

2 stroužky česneku

bílé pečivo

kytičku petrželky

2 kg škeblí (slávky)

mletý pepř

5-6 lžic olivového oleje

600 gr loupaných rajčat (lze použít i konzervu)

 Postup:

Na oleji orestujeme celý česnek a zalijeme rajčaty. Opepříme podle chuti, ale nesolíme. Gurmánský specialista Claudio Rossi přidává do pokrmu estragon, tymián, máslo a ¼ litru suchého bílého vína. Krátce povaříme, abychom dosáhli hustější konzistence polévky. Slávky si zatím dobře omyjeme ve studené vodě, zbavíme je všech nečistot a „fousků“. Takto očištěné vložíme do hotové polévky a povaříme 3-5 minut. Znamením uvaření škeblí je jejich samovolné otevření. Hotové jídlo rozdělíme do talířů, posypeme větším množstvím petržele a podáváme s opečeným pečivem potřeným olivovým olejem.

 Několik rad na závěr:

Škeble, které zůstanou uzavřené nikdy neotvíráme, většinou nejsou poživatelné.

Claudio Rossi k tomuto pokrmu nedoporučuje víno, jako obvykle, ale kvalitní české pivo, nejlépe 12° (určitě ale ne italské pivo….)

Slávky nejlépe chutnají, pokud se neohlížíte použít k jejich konzumaci ruce, pečivem vysajete zbylou štávu nebo ji vypijete. 

Italské speciality: škeble po neapolsku

Italské speciality: těstoviny all amatriciana

22. 02. 2012

Vzhledem k podobným klimatickým podmínkám se začala rajčata pěstovat i v jižních zemích Evropy. Italové rajská jablka přidávají snad do všech pokrmů,“ připomíná majitel uherskohradišťské restaurace Ristorante - Hotel Maxi, a specialista na gastronomii Claudio Rossi. Dodává, že vzhledem k dalším ingrediencím, které se do jídel přidávají, má každý recept svou specifickou chuť a použití „Nejznámější jsou však různé rajčatové omáčky k těstovinám,“ podotkl Claudio Rossi, který pro tento díl seriálu připravil velmi tradiční recept. Tuto pochutinu občas zařadí i do jídelníčku své restaurace. Pokrm má tradici u ovčáků, obyvatel vesnice Amatrice, kteří za dob římského impéria jezdili do Říma přezimovat, a toto jídlo často připravovali. Avšak tehdy ještě k jeho přípravě nepoužívali rajčata.

Porce pro 4 osoby: 
½ kg těstovin
150 g vepřových líček 
lžíce olivového oleje
bílé, suché víno
6-7 rajčat
špetka peperončína
100 g nastrouhaného ovčího sýru „pecorino romano“
sůl

Příprava: Na pánev nalijeme olej, do zahřátého oleje vložíme líčka nakrájená na kostičky, peperončíno a opražíme. Mírně zalijeme troškou vína. Poté líčka vyndáme na talířek, a do výpeku vložíme nakrájená rajčata bez semínek a bez slupek. Po 2 až 3 minutách přidáme opět líčka a ještě velmi krátce povaříme. Smícháme s uvařenými těstovinami, a na talíři posypeme sýrem.

Doporučení: Čerstvá rajčata zbavíme snáze slupky, pokud je na chvilku ponoříme do vřelé vody. Čerstvá rajčata lze nahradit i loupanými, z konzervy.

Italské speciality: těstoviny all amatriciana

Italské speciality: tuňák s bylinkami

06. 02. 2012

V aktuálním díle představí recept na přípravu tuňáka, jehož typickou chuť citlivě doplní pečlivě vybrané bylinky. Claudio Rossi připomíná, že výhodou tohoto receptu je časová nenáročnost, ale pokrm se přitom hodí i ke slavnostním příležitostem.

Na jednu porci budeme potřebovat:
200 g čerstvého tuňáka (bez kosti a bez kůže, nejlépe filet) 
olivový olej 
čerstvě umletý pepř
tymián
estragon
rozmarýn
ruccola
citronovou šťávu
sůl

Postup: tuňáka naporcujeme po 200 gramech, na výšku 2 až 3 centimetrů. Obalíme v hrubém pepři, okořeníme, osolíme a pokapeme citronem. Takto připravenou rybu opečeme zprudka z obou stran, zhruba 2 minuty (každou stranu). Na pánev přidáme hovězí bujón, trochu ruccoly, a kousek másla kterým se omáčka zahustí. Touto omáčkou nakonec tuňák polejeme. Při správné přípravě by měl být tuňák uvnitř teplý, ale růžový. Jako příloha jsou vhodné například opékané brambory. Ty lze vylepšit tak, že krátce orestujeme cibuli na másle, nakrájenou na tenké čtvrtky spolu s rukolou. Přidáme opečené brambory, a zasypeme strouhaným sýrem. Po chvilce míchání jsou brambory připraveny ke konzumaci (brambory je vhodnější při přípravě na pánvi takzvaně „prohodit“). V restauraci se často podává jako příloha dušená zelenina, pokrm je pak velmi dietní. Při prostřené tabuli by nemělo u rybího pokrmu chybět kvalitní víno. Claudio Rossi doporučuje víno suché, bílé - Sauvignon.

Další doporučení: není vhodné nahrazovat tuňáka mraženým, výsledek nestojí za námahu. Naopak u čerstvého tuňáka je nutné dbát, aby, aby se nepropekl až do středu. 

Italské speciality: tuňák s bylinkami

Italské speciality: široké nudle s plody moře

25. 01. 2012

Je zřejmé, že dnešní známé frutti di mare (dary moře) prošly postupem času svým vývojem a existuje několik způsobů přípravy této známé pochoutky. Nové recepty se vyvíjejí i v hradišťské restauraci Claudia Rossiho a občas se přizpůsobují nárokům zákazníků. Některé z původních receptů tak zažívají malou revoluci. Není tomu jinak ani u receptu tagliatele frutti di mare. Způsob, který odborník na gastronomii Claudio Rossi popisuje, je jeho vlastní, originální.

Recept na jednu porci:

200 g chlazených plodů moře (mušle, krevety, kalmáry…)

olivový olej

1 šalotka

45 cherry rajčátek

bazalka, tymián, petrželka

150 g chlazených tagliatell

sůl, pepř

Postup: Na olivovém oleji orestujeme najemno nakrájenou šalotku a přidáme osušené plody, které ještě krátce orestujeme. Okořeníme, osolíme a nakonec přidáme na čtvrtky nakrájená rajčátka. Není třeba přidávat vývar, pokud suroviny pustí vlastní šťávu. Pokrm můžeme v úplném závěru vylepšit trochou másla. Uvařené a okapané těstoviny smícháme s plody moře a posypeme čerstvou petrželkou.

Užitečné rady: Plody moře stačí jen velmi krátce povařit, jinak ztratí křehkost.

Nejsou-li k dispozici chlazené plody moře, mohou být i mražené. Z nich je ale třeba vymačkat přebytečnou vodu.

K pokrmu je vhodné bílé víno Pinot Bianco.

Italské speciality: široké nudle s plody moře

Na pokojích i v restauracích platí zákaz kouření !